CANTIGAS DE AMOR
CANTIGAS DE AMOR: Dende a Provenza chegaron ao Reino de Galicia trobadores cantando un tipo de cantiga "a canço" que comezaba cunha evocación á primavera e logo, posta en boca dun home expresaba a filosofía do amor cortés, unha especie de amor idealizado onde a dama é denominada habitualmente "senhor".
Este estilo de "cantigas de amor" ao imitar á canço vida de fóra será claramente trobadoresco ou provenzalizante, pero deixaba ás veces ver algunha influencia de elementos tradicionais autóctonos como pode ser que certas composicións leven refrán.
BERNAL DE BONAVAL
Este estilo de "cantigas de amor" ao imitar á canço vida de fóra será claramente trobadoresco ou provenzalizante, pero deixaba ás veces ver algunha influencia de elementos tradicionais autóctonos como pode ser que certas composicións leven refrán.
A teoría do amor cortés chegada a Compostela dende Occitania
e Provenza (terras que hoxe son Francia) supón unha concepción platónica do
amor que naceu no século XI cos seguintes trazos:
- Total submisión do namorado á dama (de aí que se lle chame
“senhor” á namorada).
- A amada sempre está distante e é admirada pola súa
perfección física e moral (velida e fremosa, mansa e mesurada)
- A distancia da namorada provoca a coita/ cuita de amor (a
queixa, a dor do namorado).
- O tópico por excelencia desta coita é o de morrer de amor.
Sobre a distancia da namorada como consecuencia de ser unha muller casada, poden darse dende namoradas que sexan indiferentes ou un rexeitamento total. O namorada está obrigado en todo caso a ser tamén discreto, respectuoso e mesurado.
Estados dos namorados:
-Os namorados nobres para poderen comunicarse pasan por varias etapas, dada a inaccesibilidade da namorada (frecuentemente é un amor adúltero). A primeira é de suspirante (fenhedor) na que non ten contacto coa namorada, pero a desexa ver e prega a Deus como interlocutor que lla deixe ver. Unha segunda suplicante (precador) na que o contacto existe, pode falar con ela para expoñer o seu amor e unha terceira e que case nunca se dá na lírica galego-portuguesa a de entendedor ou drut que son etapas de éxito nos que a namorada corresponde ao amor.
Distintas partes das cantigas responderán á loanza da dama, a manifestación do amor do namorado, a reserva da dama e a coita do amor do namorado.
Tipos de cantigas de amor: de refrán ou de mestría
As cantigas de amor de refrán con influencia formal das composicións tradicionais, levan un refrán despois de cada estrofa.
As cantigas de mestría ( consideradas máis trobadorescas, é dicir, feitas a imitación dos mestres, dos trobadores da canço) non teñen refrán.
Recursos estilísticos propios das cantigas de amor.
Dobre: repetición dunha
palabra ou grupo delas en posicións simétricas dunha mesma estrofa.
Mordobre: repetición en
posicións simétricas dun mesmo lexema con variacións nos morfemas flexivos ou
derivativos
A finda: versos finais
que se sitúan a remate da composición
como conclusión.
o vosso bem e vosso parecer
que nom vejo de mi nem d'al prazer
nem veerei já, enquant'eu vivo for,
u nom vir vós que eu por meu mal vi.
E queria mia mort'e nom mi vem,
senhor, porque tamanh'é o meu mal
que nom vejo prazer de mim nem d'al,
nem veerei já, esto creede bem,
u nom vir vós que eu por meu mal vi.
E pois meu feito, senhor, assi é,
querria já mia morte, pois que nom
vejo de mi nem d'al nulha sazom
prazer, nem veerei já per bõa fé,
u nom vir vós que eu por meu mal vi,
pois nom havedes mercee de mi.
que nom vejo de mi nem d'al prazer
nem veerei já, enquant'eu vivo for,
u nom vir vós que eu por meu mal vi.
E queria mia mort'e nom mi vem,
senhor, porque tamanh'é o meu mal
que nom vejo prazer de mim nem d'al,
nem veerei já, esto creede bem,
u nom vir vós que eu por meu mal vi.
E pois meu feito, senhor, assi é,
querria já mia morte, pois que nom
vejo de mi nem d'al nulha sazom
prazer, nem veerei já per bõa fé,
u nom vir vós que eu por meu mal vi,
pois nom havedes mercee de mi.
DON DINIS
O que vos nunca cuidei a dizer
com gram coita, senhor, vo-lo direi,
porque me vejo já por vós morrer,
ca sabedes que nunca vos falei
de como me matava voss'amor;
ca sabedes bem que d'outra senhor
que eu nom havia pavor nem hei.
E tod'aquesto mi fez fazer
o mui gram medo que eu de vós hei,
e desi por vos dar a entender
que por outra morria de que hei,
bem sabedes, mui pequeno pavor;
e des oimais, fremosa mia senhor,
se me matardes, bem vo-lo busquei.
E creede que haverei prazer
de me matardes, pois eu certo sei
que esso pouco que hei-de viver,
que nenhum prazer nunca veerei;
e porque sõo desto sabedor,
se mi quiserdes dar morte, senhor,
por gram mercee vo-lo terrei.
com gram coita, senhor, vo-lo direi,
porque me vejo já por vós morrer,
ca sabedes que nunca vos falei
de como me matava voss'amor;
ca sabedes bem que d'outra senhor
que eu nom havia pavor nem hei.
E tod'aquesto mi fez fazer
o mui gram medo que eu de vós hei,
e desi por vos dar a entender
que por outra morria de que hei,
bem sabedes, mui pequeno pavor;
e des oimais, fremosa mia senhor,
se me matardes, bem vo-lo busquei.
E creede que haverei prazer
de me matardes, pois eu certo sei
que esso pouco que hei-de viver,
que nenhum prazer nunca veerei;
e porque sõo desto sabedor,
se mi quiserdes dar morte, senhor,
por gram mercee vo-lo terrei.
DON DINIS
A dona que eu am'e tenho por senhor
amostrade-mi-a, Deus, se vos em prazer for,
se nom dade-mi-a morte.
A que tenh'eu por lume d'estes olhos meus
e por que choran sempre, amostrade-mi-a, Deus,
se nom dade-mi-a morte.
Essa que vós fezestes melhor parecer
de quantas sei, ai Deus!, fazede-mi-a veer,
se nom dade-mi-a morte.
Ai, Deus! qui mi-a fezestes mais ca min amar,
mostrade-mi-a u possa com ela falar,
se nom dade-mi-a morte.
amostrade-mi-a, Deus, se vos em prazer for,
se nom dade-mi-a morte.
A que tenh'eu por lume d'estes olhos meus
e por que choran sempre, amostrade-mi-a, Deus,
se nom dade-mi-a morte.
Essa que vós fezestes melhor parecer
de quantas sei, ai Deus!, fazede-mi-a veer,
se nom dade-mi-a morte.
Ai, Deus! qui mi-a fezestes mais ca min amar,
mostrade-mi-a u possa com ela falar,
se nom dade-mi-a morte.
BERNAL DE BONAVAL
Comentarios
Publicar un comentario